23.06.2010 в 21:48
Пишет Kobari:Название: В каждой шутке лишь доля шутки.
Автор: Kobari
Бета: .the name game.
Рейтинг: NC – 17
Пейринг: Юллен
Жанр: Слэш, романтика, AU, попытки юмора.
Размер: Миди, быть может, макси.
Статус: В процессе.
Дисклеймер: Хосино Кацуре наш царь и бог.
Саммари: Как странно порой складываются обстоятельства, одна неудачная шутка может полностью изменить жизнь.
Предупреждение: Мой первый фик по фэндому, но грош мне цена, если я буду использовать этот факт как оправдание ><, так что смело готовьте тапки, ах да ... ООС!
pay.diary.ru/~Yullenism/p108510437.htm#more1 - глава 1.
pay.diary.ru/~Yullenism/p109058660.htm#more1 - глава 2.
pay.diary.ru/~Yullenism/p111761819.htm#more1 - глава 3.
читать дальше
Глава 4.
Пасмурное утро, тонущее в пелене серых облаков. Чистый, словно сладкий...
- После дождя воздух такой свежий... Ммм.
- Пф...
- Что?
- Садись уже.
''И все-таки это свидание". Темные ветви старого леса, окружающего замок, как пейзаж за окном не вызывали ничего, кроме чувства тоски и вялости, скучно. Хотелось спать, и Аллен, пытаясь прогнать дрему, развлекал себя, как мог.
Лави и Линали сели вместе, что никого не удивило, но особой радости не прибавило. Когда Канда, демонстративно сев подальше от шута, отвернулся к окну, Аллена подмывало попросить Лави поменяться местами, но увидев улыбку принцессы и нежный взгляд книжника, мальчик оставил эту идею. Зачем мешать чужому счастью? Влюбленным нужно больше времени проводить вместе.
- Линали, что ты собираешься подарить Элиаде? - спросил Лави.
''Случайно касается ее руки'' - подметил Аллен. Король бы уже подписал смертный указ, однако Комуи рядом не было, и принцесса вовсю отступала от главных заповедей брата.
- Точно не знаю, но, говорят, недавно в магазине Лакруа появился новый парфюмер с какой-то потрясающей формулой. Я хочу посмотреть на новую коллекцию - Элиада следит за своей внешностью, так что, думаю, я подарю ей духи. Пожалуй, и себе что-нибудь пригляжу. А вы уже надумали, что будете покупать?
Первым, разумеется, откликнулся рыжий и, лукаво протянув: ''Не имею ни малейшего понятия, но мы можем поискать вместе '', подмигнул Линали. Слегка смутившись, девушка перевела взгляд на юношей, сидящих напротив.
- Я скажу, что это, как только увижу, - улыбнувшись, ответил Уолкер.
Брюнет, не отрываясь от созерцания пейзажа за окном, проворчал что- то, но так тихо и раздраженно, что понять смысл фразы было невозможно. Сменив позу, Юу встретился глазами с Алленом, который, устав наблюдать за влюбленной парочкой, уже минуту как бросал косые взгляды в сторону японца, лишь для того, чтобы посмотреть, что из этого выйдет.
Темные как ночное небо глаза и фраза, сказанная полушепотом, одними губами: ''Что?''. Шут растерялся, а брюнет, и не думая отводить взгляд, все так же смотрел, задумчиво и с какой-то еле уловимой издевкой. Аллен, поежившись, отвернулся в сторону окна, а губы Юу дрогнули, растягиваясь в странной улыбке.
''С чего это началось?'' - этим вопросом шут задавался не раз, хотя, в сущности, ответ был очевиден. Корень недавно возникшей, но бурно протекающей вражды крылся в их первой встрече. Но вот вопрос: ''Как это прекратить?'' возник у юноши впервые. Аллен, будучи человеком неконфликтным, не получал удовольствия от сложившейся ситуации, кому-кому, а Уолкеру для счастливой жизни постоянные перепалки не были необходимы. Сегодняшний день — отличная возможность, уж если не наладить отношения, то хотя бы установить шаткое перемирие. Линали и Лави наверняка отлучатся куда-нибудь и, скорей всего, надолго, так что все это время придется провести с Кандой. Наедине.
Еще раз взглянув в сторону брюнета, Аллен обратился к принцессе увлеченно рассказывающей что-то книжнику.
- Линали, а Канда ни разу не был в этом городе, да? - робкое предположение юноши подтвердилось, кивок и милая улыбка девушки заставили седовласого нахмуриться.
- Ну, вы же будете вместе. Все время. Думаю, не потеряетесь.
- Чудно... - прикрыв глаза, выдохнул шут.
День будет долгим. И судя по очередному взгляду брюнета, долгим для них обоих.
Спустя пару часов они были на месте. Накинув капюшон, Аллен вышел из кареты и, оглядев улицу, довольно улыбнулся. Центр города был местом оживленным, немного шумным, но оттого в душе появлялось ощущение праздника. Множество самых разных лавок и магазинчиков, большие вывески с яркими надписями. Простые закусочные, роскошные рестораны, проходя мимо которых, очень хочется заглянуть внутрь, и люди. Все спешат по своим делам, идут кто куда, образуя единый поток. Улица словно живая.
Первым местом, которое приметила Линали, был магазин антиквариата, но, побродив среди полок и не найдя ничего, заслуживающего внимания, кроме каминных часов с головоломкой, которые оказались совершенно не рабочими, компания быстро покинула лавку. Следом обнаружился магазинчик ювелирных изделий, из которого к всеобщему удивлению первой вышла принцесса, сказав, что у нее украшений и так хватит на два таких. Надолго пришлось задержаться в книжной лавке, лишь набрав столько книг, что пришлось заказывать доставку, Лави, удовлетворенно хмыкнув, дал добро на продолжение поиска подарков. Магазин аксессуаров не вызвал жгучего энтузиазма только у Канды, который, впрочем, обнаружив целый стеллаж с лентами для волос, изменил свое мнение, Линали выбрала себе новые перчатки, а Аллен прикупил пару лент. Скоро компания подошла к парфюмерному магазину, тому самому, что так интересовал принцессу.
Воздух обители запахов был наполнен смешением тысячи ароматов. Запахи цветочных масел смешивались с ароматами пряностей и вызывали у людей, только что вошедших, что-то, похожее на легкое головокружение. Но это чувство быстро проходило, уступая интересу, а со стороны модниц и настоящему восторгу. Быстро найдя полочку с коллекцией новых духов, Линали стала придирчиво выбирать, периодически привлекая к этому занятию шута. Аллен отвечал либо, что запах слишком сильный и таким вполне можно сразить наповал, причем, буквально, либо, что он не чувствует аромата вообще. В конце концов, девушка выбрала экзотические парфюм с немного резковатым, но очень приятным запахом и духи с тонким и нежным ароматом каких-то цветов, которые понравились книжнику. Выходя из магазина под ручку с Лави, Линали спросила:
- Ребята, мы прогуляемся немного, ладно? Я бы хотела показать кое- что интересное Лави. Это нужно для его архива. Погуляете вместе, хорошо?
- Ладно, - коротко ответил Аллен, вопросительно взглянув на Канду. Хмыкнув, японец все же кивнул и, развернувшись, направился куда-то.
- Встретимся на центральной площади около фонтана часов в шесть, - улыбаясь, девушка помахала на прощанье рукой.
Догнав Канду, Аллен спросил первым делом:
- Ну, и куда ты направился, а? Я еще разговаривал с Линали, между прочим.
- Тебе нужно поменьше болтать, стручок, - с нескрываемым презрением процедил брюнет, ускоряя шаг.
- Это тебе нужно разговаривать побольше, БаКанда, быть может, привыкнешь к тому, что люди обычно используют слова для общения, а не для череды оскорблений в адрес любого, кто на тебя не так посмотрел.
- Да что ты? Не ты ли оскорбляешь всех направо и налево, пряча лицо под своей маской, м? Только я, в отличие от тебя, говорю все, как есть, а не в трижды завуалированной форме.
- Не сравнивай нас!
- Да ни за что, стручок, неужели я буду сравнивать тебя с собой? Слишком высокого о себе мнения, ты всего лишь шут.
Запястье брюнета обвили тонкие пальцы, обтянутые черной тканью перчатки, холодные. Это почувствовалось даже сквозь материал рукава Юу.
-Какого черта ты делаешь, шпендель? - спросил Канда, мгновенно остановившись.
Запыхавшийся Аллен, все еще удерживая руку японца, пытался отдышаться.
- Зачем ты так спешишь? У нас целый день впереди, а ты бежишь так, будто у нас строгий график посещения магазинов. Я за тобой не поспеваю.
- Предлагаешь плестись, как ты? Хорошо, может быть, мы даже сумеем перейти на другую сторону улицы за день.
- Хватит уже! Это не я медленно иду, это ты несешься так, будто за нами гонятся. Я уже устал... Может, зайдем куда-нибудь? Отдохнем.
- И куда же? - протянул Канда тоном, выдающим все его подозрения.
- Ну, например... - рассеянно оглядывая улицу, медлил с ответом Уолкер, пока взгляд парня не задержался на одной вывеске. - Кондитерская!
- Что?
- Пошли в кондитерскую.
То ли просто не заметив, то ли намеренно проигнорировав возражения Канды, шут направился на встречу со своей давней страстью. Ничто так не грело сердце Аллена, как возможность вкусно поесть.
- Ммм... Как вкусно. Объеденье... Что ты на меня так смотришь?
Заказав только зеленый чай, Канда сел за столик и стал дожидаться мелкого, ушедшего к стойке, выбирать еду. И вот уже, собственно, допивая первую чашку своего напитка, Юу увидел Аллена, приближающегося к столику с парой тарелок в руках. Про себя брюнет облегченно выдохнул, поняв, что с таким заказом они здесь долго не насидят. Но реальность оказалась обманчивой: следом за Уолкером официант прикатил небольшую тележку с десятком блюд, которые заняли свое место на столе, а тележка с парой непоместившихся осталась стоять рядом, благо, этот столик находился в некотором отдалении от всех остальных.
Первое подозрение закралось в голову Канды сразу же, как только японец увидел, с какой скоростью Аллен уплетает круассаны и булочки с кунжутом.
''Словно саранча... Похоже, у мелкого проблемы с чувством насыщения''. После, глядя на поедающего выпечку уже с пятой тарелки Уолкера, Юу подумал, что чувство сытости у Аллена судя по всему отсутствует вовсе. Пока шут доедал пирожное, запивая его чаем, брюнет решил заказать себе вторую чашку чая. На десятом блюде Канда уже про себя во всю матерился на мелкого обжору. Наконец, к очень незаметной внешней, но очень бурной внутренней радости Юу, Аллен наконец-то закончил свою трапезу и, вытирая рот салфеткой, совершенно счастливыми глазами взглянул на японца.
- Все, я закончил. Канда, а почему ты заказал только чай? Не любишь выпечку?
- Не ем такого, – фыркнул брюнет.
- А ты любишь сладкое?
Смекнув, что шпенделя потянуло на болтовню Юу, сделав тон максимально пресекающим дальнейшую попытку расспросов, ответил:
- Терпеть не могу.
- Да уж, - переведя взгляд на потолок, протянул шут. - В твоей жизни так мало радостей. Вот поэтому ты такой колючий.
- Просто я не размазня, в отличие от некоторых.
- Я тоже не размазня, - насупившись, ответил юноша, но тут же снова улыбнулся и, ничего не говоря, встал из-за стола и направился к выходу.
Положив деньги за обед на стол, Канда вышел следом. Улыбка Уолкера отчего-то показалась брюнету подозрительной.
''Что- то задумал... Точно''.
Обход магазинов в неторопливом темпе продолжался, но так как Аллен слабо представлял, что можно подарить леди Элиаде и уж тем более барону Крори, это занятие пока что результатов не дало. Выходя из очередного магазина, шут заметил кое-что интересное. В конце улицы, на площади расположилось несколько огромных разноцветных шатров: развевающиеся флажки, громкий смех и гомон людской толпы не давал усомниться...
- Шапито?
- Шпендель... Даже не думай, - отчеканил японец. - Мы туда не пойдем.
- Почему это? Ты что, клоунов боишься, что ли? - подозрительно оглядывая Юу, спросил Уолкер.
- Вот идиот, - закрыв глаза, прошептал брюнет. - Ты и так шут, зачем нам тащиться на какую-то ярмарку? Никогда в бродячем цирке не был?
- А ты был? - придерживаясь какой-то своей линии, спросил Аллен.
- Нет, и не хочу.
- А зря. Я был, Канда. Вот поэтому и хочу зайти туда хоть ненадолго, мне очень нужно...
Аллен направился к площади, брюнет же, простояв еще какое- то время с каменным лицом, тяжело вздохнул и отправился следом за мальчишкой, у которого столь неожиданно случился приступ ностальгии.
Все-таки Уолкер уговорил японца взять билеты на первое попавшееся представление, о чем Юу пожалел практически сразу. Во-первых, оказалось, что сегодня едва ли не аншлаг, проданы были все билеты, а судя по тому, что на трибуне явно не хватало места, так сразу возникали подозрения, что проданы и лишние. Канда и Аллен сидели совсем близко, так что и не повернешься толком, плюсом ко всему мелкий снова что-то жевал.
''И когда он набраться успел?''
Аллен же наслаждался представлением, поедая сладкую кукурузу и периодически пытаясь сказать что-то японцу, но в ответ брюнет лишь раздраженно цыкал, вызывая у юноши-то непроизвольную улыбку.
Дрессировщица тигров, клоуны, факир, гимнасты и акробаты, на все это Уолкер смотрел с неподдельным интересом, казалось бы, даже восхищением, а Канда... Юу не интересовали подобные вещи, поэтому он наблюдал за Алленом. Брюнет искренне не понимал, что люди находят в таких местах, еще можно понять, что в подобном зрелище привлекает детей, но взрослые тоже видели в цирковом представлении какую-то магию. Смех, радость... Каким образом можно радоваться столь бестолковому времяпрепровождению?
Аллен, не замечая чужого внимания, щедро одаривал своим артистов, выступающих на арене, как человек близкий к искусству, пусть и в немного ином ключе, шут подмечал движения, эмоции... У цирка своя, особенная энергетика, здесь царит атмосфера праздника, эйфории, вдохновения, а вдохновение, как известно, имеет свойство передаваться. И Аллен впитывал его, а мысли причудливыми нитями вились в глубинах разума. Идея посетила юношу уже под конец представления, теперь о предстоящем приеме можно не беспокоиться, шут подарит свой, особенный подарок.
Уже покидая загадочную темноту шатра, Аллен тихо произнес, словно в пустоту:
- Потрясающе...
Едва закончилось представление, седовласый юноша снова направился к продавщице различных сладостей. Канда, заметив эти передвижения, негромко выругался и хотел уже схватить Уолкера, и оттащить куда-нибудь подальше от всех продуктовых магазинов, ресторанов, закусочных и ларьков, ибо привычка Аллена постоянно что-то есть, ранее Юу незамеченная, уже серьезно ему досаждала. Шут, уловив настроение японца, лишь мило улыбнулся и сказал:
- Это последнее, честно.
Подойдя к лотку со сладостями, Аллен начал что-то выискивать, а Юу развлекал себя разглядыванием собственных сапог. Наконец-то, выбрав и расплатившись, жутко довольный Уолкер вернулся к брюнету.
Лизнув первый раз, Аллен сказал:
- Вкусно. Сладкий, но не приторный. Канда, может, и тебе такой купить?
С нежностью глядя на большой красный леденец в виде сердца, спросил шут.
- Нет уж, - тут же последовал ответ.
Пожав плечами, шут принялся за свое лакомство. Канде это совершенно невинное действие далеко не сразу показалось... пошлым? Но глядя на то, как кончик языка медленно скользит, обводя контур полупрозрачной сладости, иногда облизывая губы. На полуприкрытые глаза юноши и улыбку, отражающую искреннее удовольствие от процесса. Периодические “Ммм...” вообще заставляли думать, что шут делает такое лицо намеренно. В общем, пара особо вызывающих движений языком, и в голову брюнета полезли подозрения с тонкой ниточкой грязных мыслей.
''Будто не леденец, а... Черт!.. Ну, мелкий.''
Все еще глядя на Уолкера, задумавшись, Канда упустил одну маленькую деталь, Аллен тоже иногда поглядывал на японца.
- Что? Почему ты на меня так смотришь?
- Если смотрю, значит так надо, шпендель, - ответил первым, что в голову пришло, немного растерявшийся Юу, повернув в другом направлении, чтобы не видеть удивленного взгляда разноцветных глаз и, соответственно, пропустив лукавую улыбку догадливого шута.
''Так надо, говоришь?''
- Похоже, это последний магазин, на который у нас хватит времени, - глядя на стрелки карманных часов, протянул Аллен.
Огненные лучи солнца уже окрасили облака в цвета заката, и время, оставшееся до встречи, неумолимо таяло. Ни Канда, ни сам юноша так и не нашли ничего стоящего среди товаров центральных магазинов. И теперь, уже скорее для очистки совести, нежели действительно надеясь найти подарок, Уолкер предложил зайти напоследок в сувенирную лавку. Полки этого магазина предлагали самые разнообразные мелочи, которые, однако, довольно дорого стоили, но, несомненно, радовали глаз. Золотые табакерки, древние вазы, шкатулки, инкрустированные драгоценными камнями, хрустальные статуэтки, картины и великое множество самых разных безделушек. Последний шанс...
Немного побродив между стеллажами и окончательно потеряв японца из виду, Аллен стал увлеченно рассматривать картины, которых в дальнем конце зала было великое множество. И вот взгляд юноши задержался на полотне с изображением башни: темное величественное строение, одинокое на огромной скале, луна, словно большой, но невидящий глаз, смотрела на черные контуры, не даря света. Лишь контраст с ночным небом, а оно, звездное, красивое и словно живое рядом с этой башней. Картина оставляла на душе тяжелое чувство, но взгляд оторвать не было сил. Это произведение завораживало и, вглядываясь в черты замка, Аллен все больше верил в то, что башня мертва. В ней нет жизни, лишь пустота и одиночество.
- Темный орден... - так назвал неизвестный художник свое творение. И, правда, чувствовалось в этой картине какое-то темное начало, но само исполнение было потрясающе. ''Такая вещь не должна быть здесь'' — подумал Уолкер.
- Я беру это, - сказал Аллен хозяину магазина, который, заметив интерес покупателя к товару, уже направился в сторону шута.
Пока картину упаковывали, Аллен решил побродить еще, ведь в таком магазине даже простое созерцание может доставить эстетическое удовольствие. Заметив Канду, юноша тотчас направился в сторону брюнета, но остановился возле одной полки... Серебряный ключик лежал рядом, и юноша воспользовался им. Тихая, очень красивая мелодия своими переливами наполнила лавку. ''Это, конечно, странно, - подумал Аллен, но, еще разок посмотрев в сторону Юу, решил. - А что я, собственно, с этого теряю?'' Подав знак хозяину, Уолкер шепнул:
- Это тоже. И, если можно, упакуйте ее в какую-нибудь приятную коробочку, пожалуйста.
Покупки были упакованы довольно быстро, и, без сожаления расставшись с довольно крупной суммой, Аллен вышел вслед за Кандой, который, к слову, тоже шел не с пустыми руками. Улыбнувшись, юноша прибавил шагу и, догнав брюнета, попросил:
- Канда, подожди.
Юу остановился и, слегка склонив голову, вопросительно посмотрел на Уолкера. Ничего не говоря, Аллен протянул брюнету небольшую черную коробочку, которую по просьбе шута даже перевязали лентой.
- Это тебе, - ответил юноша на вопросительный взгляд японца.
Канда усмехнулся и, глядя прямо в глаза Аллена, спросил:
- Ты что, задобрить меня пытаешься?
- Нет, конечно. Что за глупости... Это подарок, Канда.
- И по какому же поводу, а шпендель? У нашей неприязни юбилей?
- Ну, если тебе нужен повод, чтобы принять его, то я скажу лишь то, что это мое предложение... мм... мира? Ну, в общем-то, это почти извинение с моей стороны.
Минута прошла в молчании, но Юу первым нарушил тишину. Забирая коробочку, Канда ответил, совсем тихо, но Уолкер все слышал.
- Я подумаю над этим, шпендель. Но ни на что не надейся.
Аллен лишь улыбнулся, сочтя извинения принятыми.
Обратная дорога была куда веселее, чем утренняя поездка. Лави и Линали рассказывали о своей прогулке, периодически спрашивая Уолкера и Канду о том, чем они были заняты в это время. Демонстрация покупок и улыбки, множество улыбок. Только брюнет был, как всегда, холоден. Но не было того пустого взгляда, направленного на пейзаж за окном, показной грубости и оскорблений. Впервые за долгое время в душе было что-то вроде чувства удовлетворенности. Как ни странно было это признавать, но день прошел весьма не плохо.
Три поворота ключа по часовой стрелке включали механизм, и мелодия звучала, лаская слух. Уже пятый раз подряд Юу заводил этот странный подарок. Музыкальная шкатулка в виде лотоса хранила в себе поистине божественную мелодию. Канда открыл коробку, подаренную шутом, лишь в своей комнате и теперь, удивляясь собственной сентиментальности, японец слушал эти звуки, затаив дыхание. Раз за разом. Мелодия, словно касаясь тех граней души, которые порой нам самим неизвестны, будила чувства и эмоции, которые хранило сердце. И Канда слушал, чувствуя внутреннее волнение, сливаясь с музыкой...
Последние звуки растворились в ночи и, опуская крышку, Канда подловил себя на мысли, что, похоже, он склонен принять предложение Уолкера, но мир ведь тоже понятие относительное, правда?
URL записиАвтор: Kobari
Бета: .the name game.
Рейтинг: NC – 17
Пейринг: Юллен
Жанр: Слэш, романтика, AU, попытки юмора.
Размер: Миди, быть может, макси.
Статус: В процессе.
Дисклеймер: Хосино Кацуре наш царь и бог.
Саммари: Как странно порой складываются обстоятельства, одна неудачная шутка может полностью изменить жизнь.
Предупреждение: Мой первый фик по фэндому, но грош мне цена, если я буду использовать этот факт как оправдание ><, так что смело готовьте тапки, ах да ... ООС!
pay.diary.ru/~Yullenism/p108510437.htm#more1 - глава 1.
pay.diary.ru/~Yullenism/p109058660.htm#more1 - глава 2.
pay.diary.ru/~Yullenism/p111761819.htm#more1 - глава 3.
читать дальше
Глава 4.
Пасмурное утро, тонущее в пелене серых облаков. Чистый, словно сладкий...
- После дождя воздух такой свежий... Ммм.
- Пф...
- Что?
- Садись уже.
''И все-таки это свидание". Темные ветви старого леса, окружающего замок, как пейзаж за окном не вызывали ничего, кроме чувства тоски и вялости, скучно. Хотелось спать, и Аллен, пытаясь прогнать дрему, развлекал себя, как мог.
Лави и Линали сели вместе, что никого не удивило, но особой радости не прибавило. Когда Канда, демонстративно сев подальше от шута, отвернулся к окну, Аллена подмывало попросить Лави поменяться местами, но увидев улыбку принцессы и нежный взгляд книжника, мальчик оставил эту идею. Зачем мешать чужому счастью? Влюбленным нужно больше времени проводить вместе.
- Линали, что ты собираешься подарить Элиаде? - спросил Лави.
''Случайно касается ее руки'' - подметил Аллен. Король бы уже подписал смертный указ, однако Комуи рядом не было, и принцесса вовсю отступала от главных заповедей брата.
- Точно не знаю, но, говорят, недавно в магазине Лакруа появился новый парфюмер с какой-то потрясающей формулой. Я хочу посмотреть на новую коллекцию - Элиада следит за своей внешностью, так что, думаю, я подарю ей духи. Пожалуй, и себе что-нибудь пригляжу. А вы уже надумали, что будете покупать?
Первым, разумеется, откликнулся рыжий и, лукаво протянув: ''Не имею ни малейшего понятия, но мы можем поискать вместе '', подмигнул Линали. Слегка смутившись, девушка перевела взгляд на юношей, сидящих напротив.
- Я скажу, что это, как только увижу, - улыбнувшись, ответил Уолкер.
Брюнет, не отрываясь от созерцания пейзажа за окном, проворчал что- то, но так тихо и раздраженно, что понять смысл фразы было невозможно. Сменив позу, Юу встретился глазами с Алленом, который, устав наблюдать за влюбленной парочкой, уже минуту как бросал косые взгляды в сторону японца, лишь для того, чтобы посмотреть, что из этого выйдет.
Темные как ночное небо глаза и фраза, сказанная полушепотом, одними губами: ''Что?''. Шут растерялся, а брюнет, и не думая отводить взгляд, все так же смотрел, задумчиво и с какой-то еле уловимой издевкой. Аллен, поежившись, отвернулся в сторону окна, а губы Юу дрогнули, растягиваясь в странной улыбке.
''С чего это началось?'' - этим вопросом шут задавался не раз, хотя, в сущности, ответ был очевиден. Корень недавно возникшей, но бурно протекающей вражды крылся в их первой встрече. Но вот вопрос: ''Как это прекратить?'' возник у юноши впервые. Аллен, будучи человеком неконфликтным, не получал удовольствия от сложившейся ситуации, кому-кому, а Уолкеру для счастливой жизни постоянные перепалки не были необходимы. Сегодняшний день — отличная возможность, уж если не наладить отношения, то хотя бы установить шаткое перемирие. Линали и Лави наверняка отлучатся куда-нибудь и, скорей всего, надолго, так что все это время придется провести с Кандой. Наедине.
Еще раз взглянув в сторону брюнета, Аллен обратился к принцессе увлеченно рассказывающей что-то книжнику.
- Линали, а Канда ни разу не был в этом городе, да? - робкое предположение юноши подтвердилось, кивок и милая улыбка девушки заставили седовласого нахмуриться.
- Ну, вы же будете вместе. Все время. Думаю, не потеряетесь.
- Чудно... - прикрыв глаза, выдохнул шут.
День будет долгим. И судя по очередному взгляду брюнета, долгим для них обоих.
***
Спустя пару часов они были на месте. Накинув капюшон, Аллен вышел из кареты и, оглядев улицу, довольно улыбнулся. Центр города был местом оживленным, немного шумным, но оттого в душе появлялось ощущение праздника. Множество самых разных лавок и магазинчиков, большие вывески с яркими надписями. Простые закусочные, роскошные рестораны, проходя мимо которых, очень хочется заглянуть внутрь, и люди. Все спешат по своим делам, идут кто куда, образуя единый поток. Улица словно живая.
Первым местом, которое приметила Линали, был магазин антиквариата, но, побродив среди полок и не найдя ничего, заслуживающего внимания, кроме каминных часов с головоломкой, которые оказались совершенно не рабочими, компания быстро покинула лавку. Следом обнаружился магазинчик ювелирных изделий, из которого к всеобщему удивлению первой вышла принцесса, сказав, что у нее украшений и так хватит на два таких. Надолго пришлось задержаться в книжной лавке, лишь набрав столько книг, что пришлось заказывать доставку, Лави, удовлетворенно хмыкнув, дал добро на продолжение поиска подарков. Магазин аксессуаров не вызвал жгучего энтузиазма только у Канды, который, впрочем, обнаружив целый стеллаж с лентами для волос, изменил свое мнение, Линали выбрала себе новые перчатки, а Аллен прикупил пару лент. Скоро компания подошла к парфюмерному магазину, тому самому, что так интересовал принцессу.
Воздух обители запахов был наполнен смешением тысячи ароматов. Запахи цветочных масел смешивались с ароматами пряностей и вызывали у людей, только что вошедших, что-то, похожее на легкое головокружение. Но это чувство быстро проходило, уступая интересу, а со стороны модниц и настоящему восторгу. Быстро найдя полочку с коллекцией новых духов, Линали стала придирчиво выбирать, периодически привлекая к этому занятию шута. Аллен отвечал либо, что запах слишком сильный и таким вполне можно сразить наповал, причем, буквально, либо, что он не чувствует аромата вообще. В конце концов, девушка выбрала экзотические парфюм с немного резковатым, но очень приятным запахом и духи с тонким и нежным ароматом каких-то цветов, которые понравились книжнику. Выходя из магазина под ручку с Лави, Линали спросила:
- Ребята, мы прогуляемся немного, ладно? Я бы хотела показать кое- что интересное Лави. Это нужно для его архива. Погуляете вместе, хорошо?
- Ладно, - коротко ответил Аллен, вопросительно взглянув на Канду. Хмыкнув, японец все же кивнул и, развернувшись, направился куда-то.
- Встретимся на центральной площади около фонтана часов в шесть, - улыбаясь, девушка помахала на прощанье рукой.
***
Догнав Канду, Аллен спросил первым делом:
- Ну, и куда ты направился, а? Я еще разговаривал с Линали, между прочим.
- Тебе нужно поменьше болтать, стручок, - с нескрываемым презрением процедил брюнет, ускоряя шаг.
- Это тебе нужно разговаривать побольше, БаКанда, быть может, привыкнешь к тому, что люди обычно используют слова для общения, а не для череды оскорблений в адрес любого, кто на тебя не так посмотрел.
- Да что ты? Не ты ли оскорбляешь всех направо и налево, пряча лицо под своей маской, м? Только я, в отличие от тебя, говорю все, как есть, а не в трижды завуалированной форме.
- Не сравнивай нас!
- Да ни за что, стручок, неужели я буду сравнивать тебя с собой? Слишком высокого о себе мнения, ты всего лишь шут.
Запястье брюнета обвили тонкие пальцы, обтянутые черной тканью перчатки, холодные. Это почувствовалось даже сквозь материал рукава Юу.
-Какого черта ты делаешь, шпендель? - спросил Канда, мгновенно остановившись.
Запыхавшийся Аллен, все еще удерживая руку японца, пытался отдышаться.
- Зачем ты так спешишь? У нас целый день впереди, а ты бежишь так, будто у нас строгий график посещения магазинов. Я за тобой не поспеваю.
- Предлагаешь плестись, как ты? Хорошо, может быть, мы даже сумеем перейти на другую сторону улицы за день.
- Хватит уже! Это не я медленно иду, это ты несешься так, будто за нами гонятся. Я уже устал... Может, зайдем куда-нибудь? Отдохнем.
- И куда же? - протянул Канда тоном, выдающим все его подозрения.
- Ну, например... - рассеянно оглядывая улицу, медлил с ответом Уолкер, пока взгляд парня не задержался на одной вывеске. - Кондитерская!
- Что?
- Пошли в кондитерскую.
То ли просто не заметив, то ли намеренно проигнорировав возражения Канды, шут направился на встречу со своей давней страстью. Ничто так не грело сердце Аллена, как возможность вкусно поесть.
***
- Ммм... Как вкусно. Объеденье... Что ты на меня так смотришь?
Заказав только зеленый чай, Канда сел за столик и стал дожидаться мелкого, ушедшего к стойке, выбирать еду. И вот уже, собственно, допивая первую чашку своего напитка, Юу увидел Аллена, приближающегося к столику с парой тарелок в руках. Про себя брюнет облегченно выдохнул, поняв, что с таким заказом они здесь долго не насидят. Но реальность оказалась обманчивой: следом за Уолкером официант прикатил небольшую тележку с десятком блюд, которые заняли свое место на столе, а тележка с парой непоместившихся осталась стоять рядом, благо, этот столик находился в некотором отдалении от всех остальных.
Первое подозрение закралось в голову Канды сразу же, как только японец увидел, с какой скоростью Аллен уплетает круассаны и булочки с кунжутом.
''Словно саранча... Похоже, у мелкого проблемы с чувством насыщения''. После, глядя на поедающего выпечку уже с пятой тарелки Уолкера, Юу подумал, что чувство сытости у Аллена судя по всему отсутствует вовсе. Пока шут доедал пирожное, запивая его чаем, брюнет решил заказать себе вторую чашку чая. На десятом блюде Канда уже про себя во всю матерился на мелкого обжору. Наконец, к очень незаметной внешней, но очень бурной внутренней радости Юу, Аллен наконец-то закончил свою трапезу и, вытирая рот салфеткой, совершенно счастливыми глазами взглянул на японца.
- Все, я закончил. Канда, а почему ты заказал только чай? Не любишь выпечку?
- Не ем такого, – фыркнул брюнет.
- А ты любишь сладкое?
Смекнув, что шпенделя потянуло на болтовню Юу, сделав тон максимально пресекающим дальнейшую попытку расспросов, ответил:
- Терпеть не могу.
- Да уж, - переведя взгляд на потолок, протянул шут. - В твоей жизни так мало радостей. Вот поэтому ты такой колючий.
- Просто я не размазня, в отличие от некоторых.
- Я тоже не размазня, - насупившись, ответил юноша, но тут же снова улыбнулся и, ничего не говоря, встал из-за стола и направился к выходу.
Положив деньги за обед на стол, Канда вышел следом. Улыбка Уолкера отчего-то показалась брюнету подозрительной.
''Что- то задумал... Точно''.
***
Обход магазинов в неторопливом темпе продолжался, но так как Аллен слабо представлял, что можно подарить леди Элиаде и уж тем более барону Крори, это занятие пока что результатов не дало. Выходя из очередного магазина, шут заметил кое-что интересное. В конце улицы, на площади расположилось несколько огромных разноцветных шатров: развевающиеся флажки, громкий смех и гомон людской толпы не давал усомниться...
- Шапито?
- Шпендель... Даже не думай, - отчеканил японец. - Мы туда не пойдем.
- Почему это? Ты что, клоунов боишься, что ли? - подозрительно оглядывая Юу, спросил Уолкер.
- Вот идиот, - закрыв глаза, прошептал брюнет. - Ты и так шут, зачем нам тащиться на какую-то ярмарку? Никогда в бродячем цирке не был?
- А ты был? - придерживаясь какой-то своей линии, спросил Аллен.
- Нет, и не хочу.
- А зря. Я был, Канда. Вот поэтому и хочу зайти туда хоть ненадолго, мне очень нужно...
Аллен направился к площади, брюнет же, простояв еще какое- то время с каменным лицом, тяжело вздохнул и отправился следом за мальчишкой, у которого столь неожиданно случился приступ ностальгии.
***
Все-таки Уолкер уговорил японца взять билеты на первое попавшееся представление, о чем Юу пожалел практически сразу. Во-первых, оказалось, что сегодня едва ли не аншлаг, проданы были все билеты, а судя по тому, что на трибуне явно не хватало места, так сразу возникали подозрения, что проданы и лишние. Канда и Аллен сидели совсем близко, так что и не повернешься толком, плюсом ко всему мелкий снова что-то жевал.
''И когда он набраться успел?''
Аллен же наслаждался представлением, поедая сладкую кукурузу и периодически пытаясь сказать что-то японцу, но в ответ брюнет лишь раздраженно цыкал, вызывая у юноши-то непроизвольную улыбку.
Дрессировщица тигров, клоуны, факир, гимнасты и акробаты, на все это Уолкер смотрел с неподдельным интересом, казалось бы, даже восхищением, а Канда... Юу не интересовали подобные вещи, поэтому он наблюдал за Алленом. Брюнет искренне не понимал, что люди находят в таких местах, еще можно понять, что в подобном зрелище привлекает детей, но взрослые тоже видели в цирковом представлении какую-то магию. Смех, радость... Каким образом можно радоваться столь бестолковому времяпрепровождению?
Аллен, не замечая чужого внимания, щедро одаривал своим артистов, выступающих на арене, как человек близкий к искусству, пусть и в немного ином ключе, шут подмечал движения, эмоции... У цирка своя, особенная энергетика, здесь царит атмосфера праздника, эйфории, вдохновения, а вдохновение, как известно, имеет свойство передаваться. И Аллен впитывал его, а мысли причудливыми нитями вились в глубинах разума. Идея посетила юношу уже под конец представления, теперь о предстоящем приеме можно не беспокоиться, шут подарит свой, особенный подарок.
Уже покидая загадочную темноту шатра, Аллен тихо произнес, словно в пустоту:
- Потрясающе...
Едва закончилось представление, седовласый юноша снова направился к продавщице различных сладостей. Канда, заметив эти передвижения, негромко выругался и хотел уже схватить Уолкера, и оттащить куда-нибудь подальше от всех продуктовых магазинов, ресторанов, закусочных и ларьков, ибо привычка Аллена постоянно что-то есть, ранее Юу незамеченная, уже серьезно ему досаждала. Шут, уловив настроение японца, лишь мило улыбнулся и сказал:
- Это последнее, честно.
Подойдя к лотку со сладостями, Аллен начал что-то выискивать, а Юу развлекал себя разглядыванием собственных сапог. Наконец-то, выбрав и расплатившись, жутко довольный Уолкер вернулся к брюнету.
Лизнув первый раз, Аллен сказал:
- Вкусно. Сладкий, но не приторный. Канда, может, и тебе такой купить?
С нежностью глядя на большой красный леденец в виде сердца, спросил шут.
- Нет уж, - тут же последовал ответ.
Пожав плечами, шут принялся за свое лакомство. Канде это совершенно невинное действие далеко не сразу показалось... пошлым? Но глядя на то, как кончик языка медленно скользит, обводя контур полупрозрачной сладости, иногда облизывая губы. На полуприкрытые глаза юноши и улыбку, отражающую искреннее удовольствие от процесса. Периодические “Ммм...” вообще заставляли думать, что шут делает такое лицо намеренно. В общем, пара особо вызывающих движений языком, и в голову брюнета полезли подозрения с тонкой ниточкой грязных мыслей.
''Будто не леденец, а... Черт!.. Ну, мелкий.''
Все еще глядя на Уолкера, задумавшись, Канда упустил одну маленькую деталь, Аллен тоже иногда поглядывал на японца.
- Что? Почему ты на меня так смотришь?
- Если смотрю, значит так надо, шпендель, - ответил первым, что в голову пришло, немного растерявшийся Юу, повернув в другом направлении, чтобы не видеть удивленного взгляда разноцветных глаз и, соответственно, пропустив лукавую улыбку догадливого шута.
''Так надо, говоришь?''
***
- Похоже, это последний магазин, на который у нас хватит времени, - глядя на стрелки карманных часов, протянул Аллен.
Огненные лучи солнца уже окрасили облака в цвета заката, и время, оставшееся до встречи, неумолимо таяло. Ни Канда, ни сам юноша так и не нашли ничего стоящего среди товаров центральных магазинов. И теперь, уже скорее для очистки совести, нежели действительно надеясь найти подарок, Уолкер предложил зайти напоследок в сувенирную лавку. Полки этого магазина предлагали самые разнообразные мелочи, которые, однако, довольно дорого стоили, но, несомненно, радовали глаз. Золотые табакерки, древние вазы, шкатулки, инкрустированные драгоценными камнями, хрустальные статуэтки, картины и великое множество самых разных безделушек. Последний шанс...
Немного побродив между стеллажами и окончательно потеряв японца из виду, Аллен стал увлеченно рассматривать картины, которых в дальнем конце зала было великое множество. И вот взгляд юноши задержался на полотне с изображением башни: темное величественное строение, одинокое на огромной скале, луна, словно большой, но невидящий глаз, смотрела на черные контуры, не даря света. Лишь контраст с ночным небом, а оно, звездное, красивое и словно живое рядом с этой башней. Картина оставляла на душе тяжелое чувство, но взгляд оторвать не было сил. Это произведение завораживало и, вглядываясь в черты замка, Аллен все больше верил в то, что башня мертва. В ней нет жизни, лишь пустота и одиночество.
- Темный орден... - так назвал неизвестный художник свое творение. И, правда, чувствовалось в этой картине какое-то темное начало, но само исполнение было потрясающе. ''Такая вещь не должна быть здесь'' — подумал Уолкер.
- Я беру это, - сказал Аллен хозяину магазина, который, заметив интерес покупателя к товару, уже направился в сторону шута.
Пока картину упаковывали, Аллен решил побродить еще, ведь в таком магазине даже простое созерцание может доставить эстетическое удовольствие. Заметив Канду, юноша тотчас направился в сторону брюнета, но остановился возле одной полки... Серебряный ключик лежал рядом, и юноша воспользовался им. Тихая, очень красивая мелодия своими переливами наполнила лавку. ''Это, конечно, странно, - подумал Аллен, но, еще разок посмотрев в сторону Юу, решил. - А что я, собственно, с этого теряю?'' Подав знак хозяину, Уолкер шепнул:
- Это тоже. И, если можно, упакуйте ее в какую-нибудь приятную коробочку, пожалуйста.
Покупки были упакованы довольно быстро, и, без сожаления расставшись с довольно крупной суммой, Аллен вышел вслед за Кандой, который, к слову, тоже шел не с пустыми руками. Улыбнувшись, юноша прибавил шагу и, догнав брюнета, попросил:
- Канда, подожди.
Юу остановился и, слегка склонив голову, вопросительно посмотрел на Уолкера. Ничего не говоря, Аллен протянул брюнету небольшую черную коробочку, которую по просьбе шута даже перевязали лентой.
- Это тебе, - ответил юноша на вопросительный взгляд японца.
Канда усмехнулся и, глядя прямо в глаза Аллена, спросил:
- Ты что, задобрить меня пытаешься?
- Нет, конечно. Что за глупости... Это подарок, Канда.
- И по какому же поводу, а шпендель? У нашей неприязни юбилей?
- Ну, если тебе нужен повод, чтобы принять его, то я скажу лишь то, что это мое предложение... мм... мира? Ну, в общем-то, это почти извинение с моей стороны.
Минута прошла в молчании, но Юу первым нарушил тишину. Забирая коробочку, Канда ответил, совсем тихо, но Уолкер все слышал.
- Я подумаю над этим, шпендель. Но ни на что не надейся.
Аллен лишь улыбнулся, сочтя извинения принятыми.
Обратная дорога была куда веселее, чем утренняя поездка. Лави и Линали рассказывали о своей прогулке, периодически спрашивая Уолкера и Канду о том, чем они были заняты в это время. Демонстрация покупок и улыбки, множество улыбок. Только брюнет был, как всегда, холоден. Но не было того пустого взгляда, направленного на пейзаж за окном, показной грубости и оскорблений. Впервые за долгое время в душе было что-то вроде чувства удовлетворенности. Как ни странно было это признавать, но день прошел весьма не плохо.
***
Три поворота ключа по часовой стрелке включали механизм, и мелодия звучала, лаская слух. Уже пятый раз подряд Юу заводил этот странный подарок. Музыкальная шкатулка в виде лотоса хранила в себе поистине божественную мелодию. Канда открыл коробку, подаренную шутом, лишь в своей комнате и теперь, удивляясь собственной сентиментальности, японец слушал эти звуки, затаив дыхание. Раз за разом. Мелодия, словно касаясь тех граней души, которые порой нам самим неизвестны, будила чувства и эмоции, которые хранило сердце. И Канда слушал, чувствуя внутреннее волнение, сливаясь с музыкой...
Последние звуки растворились в ночи и, опуская крышку, Канда подловил себя на мысли, что, похоже, он склонен принять предложение Уолкера, но мир ведь тоже понятие относительное, правда?